びっくり。日本語のThe Boysが良い。いいえ、歌詞のことではないですよ。
既にわかりづらいと書きました日本語歌詞のことでなく、CD音源で聞いたら、音が英語、韓国語版より、良いのです。
あれほど嫌いだったのにどうして?耳が慣れちゃったのかな?と、英語版、韓国語版を聞き直しました。やっぱり、英語版と韓国語版は、ちょっと、うざったい。
やっぱり微妙に音を変えていますね。英語版、韓国語版は、後ろのスクラッチ音を始め、それ以外の効果音的な音が、最初から、最後まで結構一本調子に入っていますが、日本語版は最初は抑えめ、左右にも分けすぎず、曲が進むに従って、盛り上げるように使っているようです。コーラスも、英語、韓国語版は、基本3人の声で重ねて厚みを出しているようですが、日本語版は、個人の声を聞き取りやすくして、すっきりさせています。全体的には、もともと、音は厚いけどもったりした感じのアレンジを、ややすっきりさせ聴きやすくして、ボーカル主体に近づけたというところでしょうか。日本語の特徴である、細切れな発音が、意外と曲に合います。あんことバターが意外と合うのと似ていますね。
ほんのちょっとなんですけどね。それだけで、韓国語版、英語版より、日本語版のほうが良くなりました。まあ、ラリーがやったんじゃないからでしょう。 :D もっと、少女時代のイメージや、各メンバーをよく知っている人が、手を入れたんじゃないかなと、想像しています。
アレンジし直した曲は、昨日Youtubeで聞きました。発売日をずっと覚えていませんでしたから、ああ、発売されたのかと。それで、この時点で悪く書かなくてよかったと思います。 :D 全部、悪く書くつもりでしたから。
The Great Escapeは良いです。Bad Girlsとミスタクは、いらないでしょう。私は誰がアレンジしたかとか、気にしません。有名人でも、無名でもいいです。曲だけ聞いて書いています。アルバム全体の統一感を邪魔せず、おまけとしては役に立っていますが、それ以上にはなりません。
Bad Girlsは、はじめは良いんですが、ワンコーラス終わったところから、ありきたりのアレンジになっちゃいます。特にいけないのが、何でメンバー以外のラップを入れているのでしょう。これがcapselとかなら、まだ分かります。capselは基本、ナカタ氏の音楽実験場ですからね。でも、少女時代ですよ。しかも、ミックスは曲を聞かせるためで、少女のメンバーのためにアレンジしているんじゃありません。
ミスタクにいたっては、別の曲でも成り立つくらい、メンバーを無視しています。リミックスは、そういう傾向になりますね。ミキサーの聞かせたい音になっちゃって、リミックスするアーティストのファンが聞きたい音にはなりません。
The Great Escapeはそういった点でも、よくできていると思います。ファンに「こうした聞き方も出来るよね」と、提案してくれているミックスです。
そして、Time Machine、これが一押し。既にYouTubeに出ている仮歌バージョンでHIROさんの仮歌バージョンの歌が素晴らしく、いざ少女時代バージョンを聞いてみると、最初はどうかなと思いました。しかし、素晴らしい出来でしたね。(Youtubeに載っている音はダメですよ。低音、高音が落ちちゃっているので、全くよくないです。)惜しむらくは、テヨンにおもいっきり歌いあげてもらいたかったところですか。これがあれば、名曲中の、名曲になったかも知れません。
もともと英語詞のところを、HIROさんが日本語詞つけたんでしょうけど、曲に載せづらい歌詞を上手くのせて歌っていましたね。(自分で歌うのなら、自業自得ですけどね。)日本人でも、結構難しそうですが、メンバーは上手く歌いました。さすがに、細かいニュアンスを出せるまで、時間はなかったんでしょう。(HIROさんほどこの手の曲を、歌える人を久しぶりに聞きました。細かいニュアンスの出し方まで上手いです。)少し時間を取って、録音させてあげれば、HIROさんの仮歌レベルまで、各メンバーは歌いきれると思いますが、スケジュールが過酷ですからね。時間がなかったんでしょう。
前にユナの日本語の発音が良くなったと書きましたが、最近はテヨンの発音が非常に良くなっているようです。歌うためには、努力を惜しまない人なんでしょう。
リパケの前、オリジナルな1stアルバムよりも、アルバム全体の統一感を感じられます。The Boysが意外に良かったのが、ほんとーーに、意外でした。
Bad Girlsとミスタクのリミックス無くて、新曲をもう一曲追加してくれたら、95点あげられます。1stアルバム購入された方も是非どうぞ。The Boys日本語版と、Time Machine、The Great Escapeのリミックだけでも価値があります。アルバム全体を聞き流しても、良い構成ですよ。